2021 Dedh Trei Hans Dewdhek ha Dogens
De Sadorn,
etegves mis Kevardhû
Saturday,
18th December
Ma rim coth en Kernôwek ow talla: Eus keus? Eus po nag eus? Hedhyw an lavar a dal bos: A vedh Nadelik? Vedh po na vedh? Vedh res dhebm cawas cübmyas porth Covid rag omweles war ow mab hag y veyny rag kidnyow Nadelik? Na vedn ow hôr wheg gara Kernow rag omweles war hy hôr hy hònan. Nag eus whans dhe nagonan bos clav. E veu towl dhe nei dhe genewal gans agan mergh, bes nag ew hedna possybyl na velha. Res vedh dhen fittya an boos agan hònan. Pandra wren? Yar Gyny ew tradicyonal, gen tettys rôstys, stoffyas ha cawlenigow. Bes nag ew da genam yar Gyny ha re vian ew ow vorn en neb cas. Na vadna vy rôstya yar Gyny. Ow gour a bernas kig bowin dhe wil hogednow!
An old rhyme in Cornish begins: Is there
cheese? Is there or isn't there? Today the saying should be: Will there be
Christmas? Will there be or won't there be? Will I have to have a Covid
passport to visit my son and his household for Christmas dinner? My
sister-in-law won't leave Cornwall for visiting her own sister. Nobody wants to
be ill. We had a plan to dine with our daughter, but that is no longer
possible. We will have to do the cooking ourselves. What will we do? Turkey is
traditional, with roast potatoes, stuffing and Brussels sprouts. But I do not
like turkey and my oven is too small anyway. I will not roast a turkey. My
husband bought beef to make pasties!
Deg ger rag hedhyw Ten words for today
cübmyas
porth (m)
passport
gara
to
leave (SWFM gasa)
fittya
an boos to
do the cooking, prepare the food
kenewal
to
dine (SWFM kenyewel)
kidnyow
(m) dinner,
main meal
lavar
(m) saying,
expression
meyny
(collective plural) household (SWFM mayni)
omweles
war to
visit
res
vedh will
have to
towl
(m) plan,
scheme
No comments:
Post a Comment