Thursday, 30th April
Diwedh a vis Ebrel ew, an diwettha dedh an mis. Diwedh ew, ewedh, a'n awel deg. Comolek ew an ebòrn. Dû ew ev en pelder. Ma glaw ow tos arta. Gwenjek ew hei - otta an del brâs gwedhen gestenen marth whethys war üdn tû. Ma'n gwens ow whetha dhort an noor-west. Pur las ew an pow adro - glas ha gwydn. Ma trei ehen a redenen - glas pub onan, keth ew tavas a'n carow môy spladn. Flourys kestenen marth, aga hantolyow, ew gwydn, pecar'a an kegis bûgh . Res ew dhen whilas liwyow môy hedhyw. Agan kentrevoges en üdnek, ow kerdhes gans hy hei, ew leun a liw. Ma côta rüdh dhedhy.
It's the end of April, the last day of the month. It's the end, too, of the fine weather. The sky is cloudy. It's dark in the distance. Rain is coming again. It's windy - see the big leaves of a horse chestnut tree blown in one direction. The wind is blowing from the north-west. The countryside is very green - green and white. There are three types of fern - all green, though hart's tongue fern is brighter. Horse chestnut flowers, their candles, are white, like the cow parsley. We have to look for more colours today. Only our neighbour, walking with her dog, is colourful. She has a red coat.
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
cantolyow (plural) candles
côta (m) coat
diwedh (m) end
diwettha last
en pelder in the distance
kestenen marth (f) horse chestnut
leun a liw colourful
tavas a'n carow (m) hart's tongue fern
üdn tû one direction, one way
whilas to look for, seek