We have already looked at
the affirmative of boas (SWFM bos) to be. Now
let’s compare it with the interrogative. As we have seen previously, where the
verbal particle th/yth is
used, it stops the sentence from being a question. So, to ask a question we
drop the verbal particle. But what happens where there is no th/yth? The question equivalent of
ma is üjy (SWFM usi).
N.B. üjy rhymes with English “squidgy”
Yth esov vy
|
I am
|
Ero vy?
Esov vy?
|
Am I?
|
Thesta
Yth esos ta
|
You are (familiar)
|
Esta?
Esos ta?
|
Are you?
|
Ma va
Yma ev
|
He/it is
|
Üjy va
Usi ev
|
Is he/it?
|
Ma hei
Yma hi
|
She/it is
|
Üjy va
Usi ev
|
Is she/it?
|
Thero nei
Yth eson ni
|
We are
|
Ero nei?
Eson ni?
|
Are we?
|
Thero
whei
Yth esowgh hwi
|
You are (formal or plural)
|
Ero
whei?
Esowgh hwi?
|
Are you?
|
Mons / Mowns
or Ma
anjei
Ymons i
|
They are
|
Üjens?or
Üjy anjei?
Usens i?
|
Are they?
|
Here are some examples (turning
the statements in Descans 7 into questions). The interrogative
form of the verb is shown:
Ero vy obma?
Esov vy omma?
|
Am I
here?
|
Esta obma?
Esos ta omma?
|
Are you
here?
|
Üjy va obma?
Usi ev omma?
|
Is
he/it here?
|
Üjy hei obma?
Usi hi omma?
|
Is
she/it here?
|
Ero nei ena?
Eson ni ena?
|
Are we
there?
|
Ero whei ena?
Esowgh hwi ena?
|
Are you
there?
|
Üjy anjei ena?
Üjens ena?
Usens i ena?
|
Are
they there?
|
We can now go a step further
and make negative statements, by placing the negative particle nag (SWFM nyns) in
front of the question:
Nag ero vy obma.
Nyns esov vy omma.
|
I am not here.
|
Nag esta obma.
Nyns esos ta omma.
|
You are not here.
|
Nag üjy va obma.
Nyns usi ev omma.
|
He/it is not here.
|
Nag üjy hei obma.
Nyns usi hi omma.
|
She/it is not here.
|
Nag ero nei ena.
Nyns eson ni ena.
|
We are not there.
|
Nag ero whei ena.
Nyns esowgh hwi ena.
|
You are not there.
|
Nag üjy anjei ena.
Nag üjens ena.
Nyns usens i ena.
|
They are not there.
|