2024 Dedh Cans Dewdhek ha Dewgens
De Gwener, ügensves warn ügens mis Me
Friday, 31st May
An diwettha jorna whel a'n seythen, an diwettha seythen a'n mis ha'n diwettha mis a'n gwenton, ha politegieth lowr! Avorow a vedh an kensa dedh a'n hav. A vedh an gewer gwell? Ma esperans dhebm. Hedhyw ma gwens yeyn dhia'n noor ha scant na ellama gweles an mor. An bes - mor, eborn, losow - ew "glas" yeyn. Saw ma liwyow tòbma e'n flourys. Ma owr ha rüdh war owrdynkes bian, ha rüdh moy war an tycky Duw mantel rüdh ma. Ha'n jorna o gòlowha gen visytoryon ow theylû ha ga hei nowydh. Ow hei bian ew pur lôwen gen y goweth brâs nowydh.
The last work-day of the week, the last week of the month and the last month of spring, and enough politics! Tomorrow will be the first day of the summer. Will the weather be better? I hope. Today there is a cold northerly wind and I can hardly see the sea. The world - sea, sky, plants - is cold "glas". But there are hotter colours in the flowers. There is gold and red on little goldfinches, and more red on this red admiral butterfly. And the day was brighter with visitors - my family and their new dog. My little dog is delighted with his big new friend.
Deg ger rag hedhyw Ten words for today
dhia'n noor northerly, from the north
gòlowha brighter
jorna whel (m) work-day, working day
ma esperans dhebm (lit.) there is hope to me
owrdynkes goldfinches < owrdynk (m)
politegieth ~ polityk (f) politics
scant hardly
tòbma warmer, hotter, also to heat, to warm
tycky Duw mantel rüdh (m) red admiral butterfly
visytoryon visitors