Thursday, 5 February 2026

2026 Day 36

 2026 Dedh Whetek warn Ügens

















De Yow, pempes mis Whevrel
Thursday, 5th February

Hedhyw my eth dhe'm bagas art. Rag kemeres kyttrin colljy, my eth mes ow daras qwarter woja eth. My a gemeras trei kyttrin rag drehedhes an cuntelyans dew our my diwedhes. Rag dew our my a viras orth disqwedhyans liwya, ha nena my a gemeras trei kyttrin moy ha dew our moy rag mos tre. Wòja hedna e veu Yeth an Werin. Wòja hedna my a jûnyas cothmans war Zoom dhe redya An Prysner en Castel Zenda. Na aljama gwil hedna pub dedh! Skith marow o vy. Res vedh gòrtos descrifans an pictour. 

Today I went to my art group. To catch the college bus I went out of my door at quarter past eight. I took three buses to reach the meeting two hours later. For two hours I watched a painting demonstration, and then I took three more buses and two more hours for going home. After that there was a Yeth an Werin. After that I joined friends on Zoom to read The Prisoner of Zenda. I could not do that every day! I'm dead tired. You'll have to wait for a description of the picture.

Wednesday, 4 February 2026

2026 Day 35

2026 Dedh Pemdhek warn Ügens















De Merher, pajwora mis Whevrel
Wednesday, 4th February















De Meurth a veu jorna hir raga vy. Res veu dhebm mos bys en Tewyn Plustry rag examnyans ow lagajow. En kensa, my a gerdhas dhe'n savla buss. Ma lily Corawes reb an eglos solabres. Nag eus bes üdn kyttrin pub dew our, etho my eth avarr. My eth dhe vires orth morplaynyoryon e'n mor. (Saw nag o an todnow brâs lowr rag surfya.) Wòja nena, thera othom dhe wòrtos e'n stacyon buss. An kyttrin o delejys, bes my alja mires orth lies edhen trojen ha anjei  ow neyja adro e'n eborn gordhûher (ha mebyon scol war aga diwrosow).

















Tuesday was a long day for me. I had to go into Newquay for an examination of my eyes. First I walked to the bus stop. There are already daffodils by the church. There is only a bus every two hours, so I went early. I went to watch surfers in the sea. (But the waves weren't big enough for surfing.) Afterwards it was necessary to wait in the bus station. The bus was delayed, but I could watch a lot of starlings flying around in the evening sky (and schoolboys on their bicycles). 









Tuesday, 3 February 2026

2026 Day 34

 2026 Dedh Peswardhek warn Ügens



















De Meurth, tryja mis Whevrel
Tuesday, 3rd February

Wòja visyt dhe'm opticyanes, skith o vy. Da via genam bos sedhys ha mires orth bòdny a gewny teg. En gwelha pres, my ell y weles heb gwedrow! Thew pecar'a coos münys.

After a visit to my optician, I am tired. I'd like to be seated and look at a clump of beautiful lichen. Fortunately, I can see it without glasses! It's like a miniature wood.

Monday, 2 February 2026

2026 Day 33

2026 Dedh Terdhek warn Ügens















De Lün, nessa mis Whevrel
Monday, 2nd February










Degol Maria an Cantollyow lowen dhewgh. 

Gellys solabres ew kensa mis a'n vledhen ma. Otta nei e'n nessa mis. E veu dew bedn-bloodh telylû dhebm e'n mis tremenys, hag e vedh pajar pedn-bloodh teylû e'n mis ma. Gellys, tryja mis Genver, ew kensa loor leun a'n vledhen, Loor Bleydh. Nehewer nei a welas nessa loor leun a'n vledhen, Loor Ergh. (Saw nag eus ergh òbma!)
 
Happy Candlemas to you! The first month of this year has already gone. Here we are in the second month. I had two family birthdays in the past month, and there will be four family birthdays in this month. Gone, on January 3rd, is the first full moon of the year, Wolf Moon. Last night we saw the second full moon of the year, Snow Moon. (Though there is no snow here!)

Sunday, 1 February 2026

2026 Day 32

2026 Dedh Dogens warn Ügens
















De Sül, kensa mis Whevrel
Sunday, 1st February
















Thera dhebm dedh pur vesy hedhyw, gans ow mab wydn. Da ew dhodho art, payntya, pryntya ha tedna. My a gavas lehen goth terrys ha canfas coth brâs. Pe payntys ew vas rag lehednow ha canfas? Na vedn dowrliwyow glena ortans. Liwyow oyl ha liwyow alkyd ew re fierüs. Re syger en jei dhe seha. Scübylednow paynt ew re galish dhe wòlhy. Etho, nag ew an payntys ma vas rag maw bian nag ew bes seyth bloodh. Acrylik ew an gorthyp, gen scübylen vrâs (hake) ha scübylednow bian, ha rolyer ha nebes delkyow. Nei a wras olow an delkyow war an lehen. An canfas lebmyn ew ebòrn ha menedh gen üdn wedhen.  Ma nebes "sgraffito" ewedh.





















I had a very busy day today, with my young grandson. He likes art, painting, printing and drawing. I found an broken old roof slate and a big old canvas. Which paints are suitable for slates and canvas? Watercolours will not cling to them. Oil colours and alkyd colours are too smelly. They are too slow to dry. Paint brushes are too difficult to wash. So, these paints are not suitable for a small boy who is only seven years old. Acrylic is the answer, with a big brush (a hake) and little brushes, and a roller and a few leaves. We made impressions of the leaves on the slate. The canvas now is a sky and a mountain with one tree. There is some "sgraffito" too.


















Saturday, 31 January 2026

2026 Day 31

2026 Dedh Üdnek war Ügens













De Sadorn, üdnegves warn ügens mis Genver
Saturday, 31st January






E'n vledhen dremenys e veu gool rag dew cans bledhen Henshorn Redrüth ha Chasewater. Ev a dhallathas avel trammvorr, gen kertys tednys gen mergh. Nena jynnys eth a veu ûsys et aga le. An kertys a wrüg carya stoff dhort an balyow dhe hean bian, ha glaw a Gembra dhe'n balyow rag an jynnys e'n jynnjiow.  

Last year there was a celebration for two hundred years of The Redruth and Chasewater Railway. It began as a tramway, with wagons drawn by horses. Then steam locomotives were used instead. The wagons carried ore from the mines to a little harbour, and Welsh coal to the mines for the engines in the engine houses.


Friday, 30 January 2026

2026 Day 30

 2026 Dedh Deg warn Ügens

De Gwener, degves warn ügens mis Genver
Friday, 30th January



















Ew an jedh ma dhe les? E'n lever coth vy ma dew wharvos ew merkys. Dew wharvos pur deffrans ens, an kensa en Loundres ha'n nessa en Kernow. Metêrn Charles I a grejas en reyth devîn metêrnow. Ev a dreylyas metêrn en whetek cans pemp warn ugens ha rag peder bledhen thera Senedh ewedh. Wòja hedna rag üdnek bledhen, terebo whetek cans ha dogens, na wrüg ev sòmona an Senedh. Pur engres o an Senedhoryon. Y omdhegyans a ledyas dhe'n Bresel Wlasek Sowsnek. Lû an Metêrn a veu fethys ha, en whetek cans dogens ha naw, an Metêrn a veu dibednys. Merther o va dh'y ventenours. Ew hedn' a vry dhe Gernow? Y vab a scappyas dhe  exilyans, gen termyn cott en Castel Pendinas. Wòja Restorita en whetek cans ha trei ügens Killigrew, perhen Arwennek, a blodyas dhe fondya eglos ha treveglos. Lebmyn an dre ew Falmeth ha sacrys ew an eglos (Anglican Ûhel) dhe Charles, Metêrn ha Merther. 
(An henshorn ew neppeth rag avorow!)  














Is this day interesting? In my old book there are two events that are noted. They are two very different events, the first in London and the second in Cornwall. King Charles I believed in the divine right of kings. He became king in 1625 and for four years there was also a Parliament. After that for eleven years, until 1640, he did not summon a Parliament. The Parliamentarians were very angry. His behaviour led to the English Civil War. The king's army was defeated and in 1649 the king was beheaded. To his supporters he was a martyr. Is that significant to Cornwall?  His son escaped into exile, with a short time in Pendennis Castle. After the Restoration in 1660 Killigrew, owner of Arwenack, petitioned to found a church and town. The town is now Falmouth, and the (High Anglican) church is dedicated to Charles, King and Martyr. 
(The railway is something for tomorrow.)