De Meurth, tardhegves mis Ebrel
Tuesday, 13th
April
Ma meur a whel dhe wil en gwenton. A tiek a wrüg lesa an bernyow a deyl solabres war an dir, ha lebmyn ma va (owth) 'h aras y welyow. Ma bush brâs a wolanes ha briny ort y sewya. Pe has a vedh gonis? Ma whel derevel ow mos rag e'n vôwnder ma. A vedh an chei gorfednys en hav? "Whel derevel" emedh an avisyans ma - saw nag eus ol a dhrevelor veth. Ma whel rag forstoryon dhe wil. Ma nebes gwedh ow codha dhe'n dor. Na whath, nag eus whel dhe'n horr (hordh) e'n eur-ma!
There's lots of work to do in spring. The farmer already
spread the heaps of manure on the land and now he is ploughing his fields.
There is a large flock of gulls and crows following him. What seeds will be
planted? There's construction work going forward in this lane. Will the house
be finished in summer? This notice says "construction work" - but
there is no sign of any builder. There is work for woodmen to do. Several trees
are falling over. However, the ram is currently out of work!
Deg ger rag hedhyw: Ten
words for today
aras to plough
bern (m) heap
briny crows
< bran (f)
bush brâs
(m) crowd,
large group, flock, etc.
drevelor (m) builder,
constructor
forstoryon
woodmen,
woodsmen < forster (m)
golanes gulls <
golan (m)
lesa to spread
ol (m) sign,
trace, mark, etc.
solabres already
teyl (m) manure
No comments:
Post a Comment