2021 Dedh Cans Trei Ügens ha Peswardhek
De Merher, tryja warn ügens mis Efen
Wednesday,
23rd June
De, nei a gerdhas dhe'n gwel a-ûgh dhe'n eglos. Jorna teg o, saw pur wenjek o hei. A-dhia bell, nei alja gweles lew trethek fin, whethys emann dhort an treth ha'n tewednow. Tho an ladn reb an vorr pur redenek ha leun a flourys, saw nag eus lies tycky-Duw. Bôwnder an bargen tir dhe'n gwel a veu pebys calish, nena e veu dhen glaw. Etho, ma'n dowr en stagednow bian, leun a alge glas. Mons ow whethfia gen oxyjen e'n spladnder an howl. Ma ys ow tevy e'n gwel, ha nei a glowas awhesydh ow cana pur wheg. Nei a gerdhas dhe'n men growan hir. Na wrüga vy gweles sin veth a vejeth, bes, thera vy ow crejy, thera gravyans warnodho nanj ew termyn hir. Possybyl ew dhe weles an dre nessa dhort an gwel ha ma deves contentys en pras en ogas. My a dheuth tre ha trouvya tednans wharthüs a dhavas blesys aral rag ow blogg flehes, "kernowekenchei.blogspot.com". Tho davas en kibel. "Ma'n dhavas e'n gibel."
Yesterday, we walked to the field above the church. It was a lovely day, but it was very windy. From afar, we could see a fine sandy haze, blown up from the beach and dunes. The bank beside the road was very ferny and full of flowers, but there aren't a lot of butterflies. The farm lane leading to the field was baked hard, then we had some rain. So, the water is in little stagnant ponds, full of green alga. They are bubbling with oxygen in the sunshine. There's corn growing in the field, and we heard a skylark singing very sweetly. We walked to the tall granite stone. I didn't see any sign of a face, but, I believe, there was carving on it a long time ago. It's possible to see the next village from the field and there are contented sheep in a nearby meadow. I came home and found a humorous drawing of another pleased sheep for my children's blog, "At Home With Cornish". It was a sheep in a bath. "The sheep is in the bath."
Deg ger
rag hedhyw Ten words for today
a-dhia
bell from afar
a-ûgh dhe
above
growan (f) granite
lew (m) mist,
haze
pebys baked
< (verb) pobas
redenek ferny
stagednow
stagnant
ponds < stagen (m)
tednans ~
tedn (m) drawing
trethek sandy
whethfia to bubble
No comments:
Post a Comment