2020 Dedh Dew Cans Etek warn Ügens
De Meurth, pempes warn ügens mis Est
Tuesday, 25th August
Leun ew an ayr hedhyw – leun a sawarnow ha sonyow. Nag ew Enawel
Francis gellys ettien, etho ma whath gwens ow qwaya an gwedh. Saw pandr’ew an
ancresyans na? Nag ew hedna an gwens e’n gwedh. “Clank! Crash!” Jynn ew. Ma
tractor brâs gen jynn ow trehy ha terry an ke. Ma sawarn a reden trehys ha
lavalow browys – ma gwedhen avalow e’n ke. Shiek ew an vorr, kerry a dal mos en
syger! Pelha an vorr ahes, nag ew an keow trehys ha nei ell cuntel mor dû. Ma
son ûhel an turbin gwens ow treylya ha'n gwens ow cana e'n linednow power. Bes nag ew hebma sawarn wheg. Pandr’ew an
blas drog, an fler ma? Nebonan a wrüg aras an gwanethek ha lesa teyl warnodho.
The air today is full – full of smells and sounds. Storm Francis
hasn’t gone completely, so there is still wind moving the trees. But what is
that disturbance? That is not the wind in the trees. “Clank! Crash!” A big
tractor with a machine is cutting and tearing the hedge. There is a smell of
cut bracken and crushed apples – there is an apple tree in the hedge. The road
is a mess – cars should go slowly! Further along the road, the hedges are not
cut and we can pick blackberries. There’s a loud sound of the wind turbine
turning and the wind singing in the power lines. But this is not a sweet smell. What is this bad smell, this stink?
Someone has ploughed the wheatfield and spread manure on it.
Deg ger rag hedhyw: Ten words
for today
ancresyans (m) disturbance
browy to crush, bruise
ettien ~ en tien completely,
gwaya to move
sawarn (f) smell, scent, etc.
shiek messy, untidy (usually refers to a house!)
son (m) sound, noise
syger ~ en syger slowly
terry to tear, break, rip
trehy to cut, trim
No comments:
Post a Comment