De Sadorn, üdnegves mis Gorefen
Saturday, 11th July
Nag era gwens crev hedhyw. Thera gwens cosel dhort an Noor saw nag era gwens lowr dhe dreylya lavydnyon an turbîn gwens. Nag era an cloudys, avel gwlân coton gwydn medhel e'n ebòrn, ow movya üskis. Thera an commol ow terlentry drefen bos an howl adhelher dhodhans, ow spladna dredhans. Pur elyn o an ayr. Possybyl o dhe weles Caer Kief ha Whel Chyverton e'n pelder. Tho pur deffrans ort an gewer nanj ew nebes dedhyow. Nena scant na alja nei gweles dreus an gwel. Pur niwlek o hei. Hedhyw thera oll an cloudys (môy po le) e'n Soth ha'n Est. Na wrüga nei gweles bes üdn cloud bian a-ûgh Carn Breanek e'n West. E'n Noor, a-ûgh mor brith, thera üdn res moon a gloud isel. Thera loor e'n ebòrn ewedh, hanter loor. Ma hei ow sedha e'n howlsedhes.
There wasn't a strong wind today. There was a gentle wind from the North but there wasn't enough wind to turn the blades of the wind turbine. The clouds, like soft white cottonwool in the sky, weren't moving fast. The (cumulus) clouds were sparkling because the sun was behind them, shining through them. The air was very clear. It was possible to see Caer Kief and Chiverton Mine in the distance. It was very different from the weather several days ago. Then we could hardly see across the field. It was very foggy. Today all the clouds (more or less) were in the South and East. We only saw one little cloud above St Agnes Beacon in the West. In the North, above a stripey sea, there was a thin row of low cloud. There was a moon in the sky as well, half a moon. It was setting in the West
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
cosel gentle
deffrans ort different from
lavydnyon blades < (singular) lawyn (m)
gwlân coton (m) cottonwool
howlsedhes (m) west, (literally) sunset
medhel soft
moon thin, narrow (you can also use ydn)
res (m) row, line
terlentry to sparkle, twinkle, shine, etc.
turbîn gwens (m) wind turbine
No comments:
Post a Comment