2020 Dedh Trei Hans Whetek warn Ügens
De Meurth, kensa mis Kevardhû
Tuesday, 1st December
An kensa dedh ew, hedhyw, a gwav keweroniethel. Res
veu dhebm hedhyw mos dhe’n vedhegva rag gwaskvesür gooj. Jorna teg o ha nei
alja kerdhes war an treth. Nebes gwag o brâssa radn an treth. Nag ew nevra an
keth tra en hav! Gwell ew genam gwav. Ma loor leun lebmyn, etho ma mortidys
brâs. Nag o an tid bes hanter mes, bes solabres o an treth pur ledan. Ma
dastewydnyansow an ebòrn blou en treth gleb. Thew an vedhegva parys rag morlanow
– gen sahajow a dreth reb an daras. Ew da gena whei neyja? Ma pollen düs e’n
garrek – bes pur yeyn ew an dowr! Ow
nerthy! Ma keun ow pònya saw nag üjens neyja. Ma’n dowr ow resek bys en mor
òbma. Da ewa gans an golanes. Martesen ewa môy dòbm. Ma plodnow tòbmys gans an
howl e’n park kerry. Ma chôkys ow homdrockya ettans.
It’s the first day, today, of meteorological
winter. I had to go to the doctor’s surgery today for a blood pressure monitor.
It was a lovely day and we could walk on the beach. Most of the beach was quite
empty. It’s never the same thing in summer. I prefer winter! There’s a full
moon now, so there are big tides. The tide was only half out, but already the
beach was very wide. There are reflections of the blue sky in wet sand. The
surgery is ready for high tide – with sackfuls of sand by the door. Do you like
swimming? There is a swimming pool in the rock – but the water is very cold!
Stimulating! There are dogs running but they are not swimming. The stream runs
into the sea here. The gulls like it. Perhaps it is warmer. There are sun-warmed
puddles in the carpark. Jackdaws are bathing in them.
Deg ger
rag hedhyw: Ten words for today
carrek (f) rock
gwaskvesür
gooj (m) blood
pressure monitor
homdrockya
to bathe
keweroniethel
meteorological
medhegva (f) doctor’s surgery
morlanow
~ lanow (m) high
tide
mortidys (plural) < mortîd (m)
nerthy to stimulate
nevra never, ever (present/future)
plodn (m) puddle
sahajow ~
sahasow (plural) sackfuls, bagfuls
No comments:
Post a Comment