Things not to do
We
don’t always make the right decisions and we don’t have to wait till New Year
to make resolutions. Sometimes we are given advice and sometimes we are given
orders. This uses some of our earlier vocabulary and introduces you to
imperatives, mainly of the verb <gwil> do or make, which is:
gwrewgh
|
do (formal or plural)
|
na wrewgh
|
do not:
|
gwra
|
do (familiar)
|
na wra
|
do not
|
Extra emphasis may be given by adding the personal
pronoun[1].
First some advice, including
proverbs.
Na
dal dhewgh gwil treven war an treth.
|
You should not build houses on the sand (beach).
|
Na wrewgh gara an vorr goth rag an vorr
nowedh.
|
Don’t leave
the old road (way) for the new road (way).
|
Bedhes gweskys diweth ken gweskel eneth.
|
Be struck twice before striking once.
|
Na wrewgh whei ostya en chei lebma vo den coth demedhys dhe venyn yonk.
|
Don’t lodge in a house where there’s an old man
married to a young woman.
|
Na wrewgh eva re, bes evow’ rag ’gas sehes,
|
Don’t
drink too much, but drink
for your thirst,
|
ha hedna, moy po le, vedn
gwitha corf en ehes.
|
and that, more or less,
will keep a body in health.
|
Na wrewgh nakevy.
|
Don’t forget.
|
The
Ten Commandments are good examples, which have been translated several times.
Here are some examples.
1. Na wra che gawas nahen Duw bes vy.
|
Thou
shalt (not) have no other God but me.
|
Na wrewgh
gawas Duw veth aral bes vy.
|
Do not
have any other God but me.
|
6. Na wra che ladra.
|
Thou
shalt not steal.
|
8. Na wra che ladha den'eth.
|
Thou
shalt not kill (any man).
|
No comments:
Post a Comment