Sunday, 25 September 2016

Writing a Diary 17 (Q & A about your plans)

In a conversation someone may ask you what you are planning to do. Here are some possible compound future ways, using verbs gwil/gül and menna. The familiar form is used with family and close friends. The verbal particle <a> is frequently dropped in Late Cornish, especially in conversation:

will you?”  is
<a wra[1] whei?> (formal)
or <a wra che?> (familiar)?
will you?”  is
<a vedno’ whei [2]?> (formal)
or <a venta (che)?> (familiar)?

You may be asked a general question about the future.
You can use <pandra> or <peth> to mean “what”, e.g.:

Pandra wra whei gwil avorow?
What will you do tomorrow?
Pandra venta che gwil de Lün?         
What will you do on Monday?
Peth vedno’ whei gül trenja?    
What will you do the day after tomorrow?
Peth wra che gül nessa seythen?
What will you do next week?
You might answer, e.g.

Me a wra moas dhe’n shoppys avorow.
I will go to the shops tomorrow.
Me vedn moas dhe’n eglos trenja.
I will go to church the day after tomorrow.

You may be asked a more specific question about the future, e.g.:

Wra whei moas dhe’n shoppys avorow?   
Will you go to the shops tomorrow?   
A wra che moas dhe’n eglos de Sül?    
Will you go to church on Sunday?

You can use Pandra  …? or Peth …? with any verbs that can take an object, e.g.

Pandra wra whei gweles avorow?
What are you going to see tomorrow?
Peth vedno’whei gwary de Sadorn?
What will you play on Saturday?

You can ask a specific question using any verb, e.g.:

Wra whei neyja en gwav?
Will you swim in the winter?
A vedno’ whei eva re hanath?
Will you drink too much tonight?

Here are some examples of negative answers:

Na wra vy nevra neyja en gwav.       

I will never swim in the winter.
Na vadna vy eva re hanath.                     

I will not drink too much tonight.
Na wra vy moas dhe’n eglos na vella.    

I will not go to church anymore.



[1]   silent <w> , RLC <ra>
[2]   RLC <veda whei>

No comments:

Post a Comment