2022 Dedh Üdnek ha Dogens (Dewgens)
De Sül, ügensves mis Whevrel
Sunday, 20th February
Ma Best Goon Bren nowydh, saw nag ewa cath vrâs. Kei brâs ew ev ha nag ew ev gwels (ke martesen engrys ew ev). Scappys ew ev. Ev a wrüg fia dhe'n fo dhort an perhen. Nag ew da ganjo tüs po bestes erel. "Na wrewgh mos nes," emedh an creslû. "Diantel ew ev. Ev alja settya warnowgh (po war agas kei). Ev alja brathy."
Gwell ew bos saw! Gwrewgh redya ow nessa descans bian.
Gwell ew bos saw! Gwrewgh redya ow nessa descans bian.
There is a new Beast of Bodmin Moor, but it is not a big cat. It is a big dog and it is not wild (though perhaps it is angry). He has escaped. He ran away from the owner. He doesn't like people or other animals. "Do not approach," say the police. "It is dangerous. It could attack you (or your dog). It could bite."
It is better to be safe! Read my next little lesson.
It is better to be safe! Read my next little lesson.
Building up our Cornish language. Part 5a
Cressya emann agan tavas Kernôwek. Radn 5a
Before we go any further, here's a reminder of
the bos descriptive paradigm (present tense).
the bos descriptive paradigm (present tense).
1 sg: om, oma, o vy = I am
(SWFM ov, ov vy)
2 sg: os, os ta, o chy, os ta chy = thou art
(SWFM os, os ta, o'ta)
3 sg: ew [ɛʊ], ewa, (m) ew ev, ev e, ewava = he/it is
(SWFM yw a, yw ev)
(f) ew hei = she/it is
(SWFM yw hi)
I pl on, o nei = we are
(SWFM on ni)
2 pl: owgh, ow whei = you are
(SWFM owgh hwi)
3pl: ens, en jei = they are
(SWFM yns, yns i)
(SWFM ov, ov vy)
2 sg: os, os ta, o chy, os ta chy = thou art
(SWFM os, os ta, o'ta)
3 sg: ew [ɛʊ], ewa, (m) ew ev, ev e, ewava = he/it is
(SWFM yw a, yw ev)
(f) ew hei = she/it is
(SWFM yw hi)
I pl on, o nei = we are
(SWFM on ni)
2 pl: owgh, ow whei = you are
(SWFM owgh hwi)
3pl: ens, en jei = they are
(SWFM yns, yns i)
We have looked at the use of bos descriptive with the paradigm of gen or gans (with or by) to provide the personal aspect, e.g.
Da ew genam bara. I like bread.
Pebys ew genjy bara. She has baked bread.
An bara ew pebys gena vy. I have baked the bread.
Nag ew pebys ganjo bara veth. He has not baked any bread.
Another paradigm, used with bos descriptive,
involves dhe (to, at)
1sg: dhebm, dhemm, dhebma, dhe vy = to me
(SWFM dhymm, dhymmo vy)
2sg: dhis, dhe chy, dhe jy = to thee
(SWFM dhis, dhiso jy)
3sg (m): dhodho, dhodh’ev, dhe ev = to him/it
(SWFM dhodho)
(f) dhodhy, dhedhy, dhe hei = to her/it
( SWFM dhedhi)
1pl: dhen, dhe nei = to us
(SWFM dhyn, dhyn ni, dhyn nyni)
2pl: dhew, dhewgh, dhe whei to you
(SWFM dhywgh)
3pl: dhodhans, dhedhans, dhonjy, dhe anjei = to them
(SWFM dhedha, dhedh'i)
This is used with several words that act as adjectives:
res
res ew + verbal noun (SWFM res yw)
One must + verb, It is necessary to + verb
res ew pòrres it is vital, it is essential
res ew dhebm + verbal noun I must, I have to
Res ew dhebm mos alebma. I must go. I have to go.
res ew + verbal noun (SWFM res yw)
One must + verb, It is necessary to + verb
res ew pòrres it is vital, it is essential
res ew dhebm + verbal noun I must, I have to
Res ew dhebm mos alebma. I must go. I have to go.
Res ew dhebm y avowa. I have to admit it.
Res pòrres ew dhebm y wil. I'm obliged to do it.
Res pòrres ew dhebm y wil. I'm obliged to do it.
And don't forget the particle if you want to start the sentence with the verb:
Thew res dhis mos en scon. You must go soon.
besy
besy ew + verbal noun: (SWFM bysi yw)
it requires, it takes, it's important to
besy ew dhebm + verbal noun I must, I have to
Besy ew dhodho lavürya. He has to work.
No comments:
Post a Comment