2022 Dedh Cans Seytek warn Ügens
De Meurth, seytegves mis Me
Tuesday, 17th May
Keniver dedh ew specyal rag nebonan. Hedhyw thew an jedh a bris dhe'n düs a Norgagh. Thewa aga dedh corf laha nacyonal. Ma kefewy brâs, gen bandys keskerdhes ha baners. Da ew an düs debry li specyal - whei ell gweles oyow scurrys, legast rüdh ha bara nowydh mes a'n vorn. Ma gwedrow gwin war an bord. Martesen an teylu ma a vedn eva gwin. Da via genen en Kernow gawas dedh corf laha nacyonal, saw nag eus corf laha dhe nei. Na whath. Bes ma baner dhen ha ma 'gan tavas Kernôwek dhe nei.
Every day is special for someone. Today the day is important to the people of Norway. It is their national constitution day. There's a big party, with marching bands and flags. The people like to eat a special breakfast - you can see scrambled eggs, red lobster and fresh-baked bread. There are wine glasses on the table. Perhaps this family will drink wine. We would like to have a national constitution day in Cornwall, but we don't have a constitution. Not yet. But we have a flag and we have our Cornish language.
Nebes geryow rag hedhyw. Some words for today
a-bris important
corf laha (m) constitution
legast (m) lobster
Norgagh Norway
nowydh mes a'n vorn fresh from the oven, freshly baked
scurrya to scramble
Cressya emann agan tavas Kernowek Radn 25b
Building up our Cornish language Part 25b
Imperatives
affecting the first person, singular or plural, involve an extra verb
(whether we are talking about "being" or "doing") –
gara (+ dhe) SWFM gasa dhe to let, leave or allow
So gas vy (dhe) let me (talking to one familiar person)
or gerowgh (SWFM gesewgh) vy (dhe) let me (plural or formal)
The
latter can be shortened to gero vy (dhe)
We can combine these with bos and gwil.
Using the formal/plural version, we get
1 sg gero vy bos = let me be
1 pl gero nei bos = let us be
1 sg gero vy gwil/ gül= let me do (or let me make)
1 pl gero nei gwil/gül = let us do (or let us make)
Examples:
Gero vy bos cosel. Let me be quiet.
Gero nei bos lowenek. Let us be merry.
Gero vy dhe wil ow sians. Let me do my own thing.
Gero nei dhe wil tesen. Let's make a cake.
Here's a version of an old, over familiar, rhyme (anonymous author) which includes “gero nei … gwil/gül …”
(We saw this before in Radn 15, when we were looking at pronouns)
Idn Metten Mee moaz worra’n Vorr,
Mee mettias gen Moaz, ha clave ô e Thor.
Deez methe hye Garra ny deaw geel try,
ter Mee an breze, na go, Che vaze
devethez gen Flô gen Arral, ha vedn geel Vee Taaz
Üdn mettin, ha my ow mos en vorr,
my vetyas gen mos ha clav o'y thorr.
Deus, medh hei, gero nei dew gwil trei!
Come, she said, let us two make three!
Ter my ha'm bres, nag o chy vas,
devedhys gen flogh gen aral, ha vedn gwil vy tas!
Extending to examples without using bos or gwil:
Gas vy dhe entra a-jei! Let me come in!
Gerowgh nei dhe weles! Let's see! (SWFM Gesewgh ni dhe weles!)
Gero nei gweles! Let's see!
No comments:
Post a Comment