A Bit of a Lesson 1
You
will know that a sentence has to have a subject, that does or is something, and
a predicate, containing a verb telling the actions or properties of that subject.
In
English we might say “He came.” In
Cornish that would be “Ev a dheuth.”
We
can be a bit more precise about the subject by using a name or a noun rather
than a pronoun.
Jowan a dheuth. John came.
Den a dheuth. A man came.
An den a dheuth. The man
came.
Adjectives
give us more information about the subject.
Jowan
Brâs a dheuth. Big
John came.
Den
coth a dheuth. An old
man came.
An
den rych a dheuth. The
rich man came.
Adverbs
of time, place and manner give us more information about the verb.
Ev
a dheuth hedhyw. He
came today.
Jowan
a dheuth en lowan. John
came happily.
Den
a dheuth mes a dhornow. A
man came unexpectedly.
An
den yonk a dheuth tre. The
young man came home.
Here is another category of words (usually
considered as adverbs) - padding words (often useful) that tell us more about
their author than about the sentence. They do not alter the basic meaning of
the sentence – we know no more about the subject or the verb – but there is an
added level of subtlety. How do we feel about it?
E’n gwella pres, ev a dheuth hedhyw. Fortunately, he came today.
Bettegens, ev a dheuth hedhyw. However, he came today.
Soweth, ev a dheuth! Alas, he came!
Na whath,
ev a dheuth. Nevertheless, he came.
E’n gwettha pres, ev a dheuth tre. Unfortunately,
he came home.
Bettele, ev a dheuth en üskis Nonetheless, he came quickly.
Dres ehen, ev a dheuth a-dermyn. Surprisingly, he came early.
No comments:
Post a Comment