A Bit About Reporting Speech
If
you want to say what somebody said you use e’medh[1],
e.g.:
“Tho
che wheg,” e’medh hei. “You are nice,” she said.
“Nag ew hedna da genam,” e’medh ev.
“I don’t like that,” he said.
(In
old fashioned English we might say quoth he, quoth she, etc.)
There
are examples in Jowan Chei A Hor’
and in the Bible, e.g.:
“Pana whel ellesta gwil?” e’medh an tiek
“What work can you do?” said the farmer
“Pub
whel oll,” e’medh Jowan “All
types of work,” said John
An angel of
the Lord said to her, “Go home and obey thy
mistress.”
And
here’s a nonsense rhyme:
E’medh gwiwer rous
dhe gwiwer loos, Said
a red squirrel to a grey squirrel,
“Me a venja moas
e’n coos.” “I would like to go into the wood.”
’Medh an gwiwer
loos dh’y gothman rous,
Said
the grey squirrel to his red friend,
“Wren nei whilas
know rag boos?” “Shall we look for nuts for food?”
An dhew a
labmas dres an branchys The two leapt through the branches
Saw nag era
knofen veth, But there weren’t any nuts,
Rag nag era
gwedhen gompes For there wasn’t a correct tree
Ha cabm o an
seson e’wedh. And the season was wrong as well.
No comments:
Post a Comment