We have looked at transitive
verbs (take a direct object) and intransitive verbs (do not have a
direct object). Reflexive verbs are a special case where the object is the same
as the subject. In Cornish there are two ways of dealing with them.
The first way is to put the
reflexive prefix –om on
the front of a transitive verb. (This sometimes causes a soft mutation.) There are many examples. Here are a
few of them (SWFM given
where different).
As you can see, some of them have multiple meanings,
according to context, (and some of the root verbs can be intransitive as well as
transitive):
assaya or
saya
|
try,
test,
attempt
|
omassaya
|
test oneself, exercise,
rehearse
|
chersya
|
cherish,
comfort,
pet
|
omjersya
|
be at ease,
make oneself comfortable
|
clowes
SWFM klewes
|
sense,
perceive,
hear
|
omglowes
SWFM omglewes
|
feel
|
degy
SWFM degi
|
carry,
bear,
wear
|
omdhegy
SWFM omdhegi
|
behave,
carry/bear oneself
|
golhy
SWFM golhi
|
wash,
bathe
|
omwolhy
SWFM omwolhi
|
wash oneself,
bathe oneself
|
gweles
|
see
|
omweles (war)
|
visit
|
gwitha
|
keep,
(safe)guard,
preserve,
protect
|
omwitha
|
keep oneself,
preserve oneself,
protect oneself
|
hedhy
SWFM hedhi
|
cancel,
cease,
halt,
pause
|
omhedhy
SWFM omhedhi
|
abstain
|
obery
SWFM oberi
|
work
|
omobery
SWFM omoberi
|
exercise (physically)
|
profya
|
offer,
propose,
suggest
|
ombrofya
|
apply (for a job)
|
rei
SWFM ri
|
give,
grant,
present
|
omrei
SWFM omri
|
surrender,
apply
|
sevel
|
stand,
raise,
get up
|
omsevel
|
rise up,
rebel,
revolt
|
tedna
SWFM tenna
|
draw,
pull,
tug
|
omdedna
SWFM omdenna
|
withdraw,
retire,
shrink,
log off/out
|
towla
|
throw
|
omdowla
|
wrestle,
struggle
|
Here are some examples of
their use:
Me a omdednas
warlena.
My a omdennas warlena.
|
I retired (withdrew myself) last year.
|
Ev a wra ombrofya
rag whel.
Ev a wra ombrofya rag hwel.
|
He will apply
(offer himself) for work.
|
Mowns (owth) omdowla e’n sportva.
Ymons i owth omdowla y’n
sportva.
|
They are wrestling (throwing themselves) in the stadium.
|
Ma hei (owth) omglowes clàv.
Yma hi
owth omglewes klav.
|
She feels (senses herself) ill.
|
No comments:
Post a Comment