Tuesday, 28 June 2022

2022 Day 179

 2022 Dedh Cans Trei Ügens ha Nawnjek

De Meurth, ethves war ügens mis Efen
Tuesday, 28th June

Glaw a wra. Nag eus howl. Na vadna vy mos mes. My a wrüg scrifa blogg hedhyw, saw nag ew ev an blogg ma! Mal ew genam gweles an howl arta. My a scrifas adro dhe visyt dhe'n treth. Benyn goth growsek o vy. Nag ew da genam an treth hedhyw, re leb ha re yeyn ew an gewer. Saw nag o vy lôwen gen bush brâs a bobel war an treth en dedhyow tòbm. Maga tesek avel nader oma. 
Whei ell redya an blogg mar medno whei.

It rains. There is no sun. I will not go out. (I do not want to go out.) I wrote a blog today, but it is not this blog! I am looking forward to seeing the sun again. I wrote about a visit to the beach. I'm a grumpy old woman. I don't like the beach today, the weather is too wet and too cold. But I am not happy with a crowd of people on the beach on hot days. I'm as taisey as an adder! 
You can read the blog if you want.


Monday, 27 June 2022

2022 Day 178

 2022 Dedh Cans Trei Ügens hag Etek

De Lün, seythves warn ügens mis Efen
Monday, 27th June

Skith o vy arta. Ma chei nowydh dhe'n vergh vy ha thera othom a garya hy mebel ha daffar chei dhort agan chei dhe Truru. En kensa, res veu dhedhy gòberna dew dhen gen vann. Lebmyn ma spas moy dhe nei! Bes ma othom dhebm a bowes. Etho otta radn bian a dhescans. Whei ell gwil tabm a whel.

I am tired again. My daughter has a new house and it was necessary to transport her furniture and equipment from our house to Truro. First she had to hire two men with a van. Now we have more room! But I need to rest. So here's a little bit of a lesson. You can do a bit of work.

Cressya emann agan tavas Kernowek Radn28c pejys
Building up our Cornish language 28c continued

Here are some more sentence using the verbs kerdhes to walk and pònya to run with a variety of auxiliary verbs and constructions.

Piw eus ow kerdhes en syger? Who is walking slowly?

Piw ew an benenes üjy ow kerdhes üskis? Who are the women who are walking fast?

Ma va ow kerdhes en syger. He is walking slowly.

Nag üjy hei ow kerdhes üskis. She is not walking fast.

Piw a wrüg kerdhes mar syger? Who walked so slowly?

Hei wrüg kerdhes en üskis. She walked quickly.

A wrüg anjei kerdhes en syger? Did they walk slowly?

Na wrügons pònya en üskis. They did not run quickly.

Da ew ganjo pònya en üskis. He likes running fast.

Ew da genjy kerdhes en syger? Does she like walking slowly?

Nag ew da ganjans kerdhes en syger. They do not like walking slowly.

Gerowgh ev dhe gerdhes en syger! Let him walk slowly!

Na erowgh hei pònya mar üskis! Don't let her run so fast!

Gerowgh anjei dhe bònya en üskis! Let them run quickly!

Hei a res kerdhes en syger. She must walk slowly.

Res ew dhodho pònya en üskis. He has to run quickly.

Nag ew res dhodhans kerdhes. They do not have to walk.

Sunday, 26 June 2022

2022 Day 177

2022 Dedh Cans Trei Ügens ha Seytek

De Sül, wheffes warn ügens mis Efen
Sunday, 26th June

Skith o vy! De, my wrüg mires ort Glastonbury e'n tele, pur dhiwedhes. Macca ew fenomenon.  Na veu còsk lowr dhebm. Na fors. Ma dhebm descans ragowgh.

I am tired. Yesterday, I watched Glastonbury on TV, very late. Macca is a phenomenon. I didn't have enough sleep. It doesn't matter. I have a lesson for you.

Cressya emann agan tavas Kernôwek Radn 28c
Building up our Cornish language Part 28c

We will finish our look at mednes (SWFM mynnes) wish, will, want, intend with the third persons singular and plural.


3 sg vedn ~ vydn,

m: vedn e ~ ev, vedna va,

f: vedn hei

3 pl vedons, vedn ~ vydn anjei

Any subject can be used before a vedn,

e.g. ev a vedn he will

an vebyon a vedn the boys will

Tamsin a vedn Thomasina will

Conditional (Also forms an) Imperfect.

3 sg venja,

m: venja va, venja e ~ ev,

f: venja hei

3 pl venjans, venja anjei

We will use these with the verbs

pònya to run and kerdhes to walk

along with adverbs üskis fast, quickly and syger slowly.

N.B. In Late Cornish adjectives can be used adverbially or preceded by the adverbial particle en.

Present-future 3s examples

Ev a vedn pònya üskis. He will run quickly. He wants to run quickly.

Vedna va pònya üskis? Will he run quickly? Does he want to run fast?

Na vedn hei pònya üskis. She won't run quickly. She doesn't want to run quickly.

A na vedn hei pònya üskis? Won't she run quickly? Does she not want to run fast?

Conditional/imperfect 3s examples

Ev a venja kerdhes en syger. He would walk slowly. He'd like to walk slowly. He wanted to walk slowly.

Venja va pònya üskis? Would he run quickly? Would he like to run quickly? Did he want to run quickly?

Na venja hei kerdhes en syger. She wouldn't walk slowly. She wouldn't like to walk slowly. She didn't want to walk slowly.

A na venja hei kerdhes en syger? Wouldn't she walk slowly? Wouldn't she like to walk slowly? Didn't she want to walk slowly?

Present-future 3p examples

Anjei a vedn kerdhes en syger. They will walk slowly. They want to walk slowly.

Vedn anjei kerdhes en syger? Will they walk slowly? Do they want to walk slowly?

Na vedons kerdhes en syger. They will not walk slowly. They don't want to walk slowly.

A na vedons pònya üskis? Won't they run fast? Do they not want to run quickly?

Conditional/imperfect 3p examples

Anjei venja kerdhes en syger. They would walk slowly. They would like to walk slowly.

Venjans kerdhes üskis? Would they walk fast? Would they like to walk fast? Did they want to walk quickly?

Na venja anjei kerdhes üskis. They wouldn't walk quickly. They wouldn't like to walk fast. They didn't want to walk fast.

A na venjans kerdhes syger? Wouldn't they walk slowly? Wouldn't they like to walk slowly? Didn't they want to walk slowly?

Saturday, 25 June 2022

2022 Day 176

 2022 Dedh Cans Trei Ügens ha Whetek

De Sadorn, pempes warn ügens mis Efen
Saturday, 25th June

Ma lavar coth en Kernôwek recordys gen Ustick: Gwâv en Hâv terebo Golôwan, ha Hâv en Gwâv terebo Nadelik. Pub pres alja an gewer en Kernow chânjya mes a dhorn. De, nei a wolyas Golôwan, ellen nei qwachas awel havek dhort termyn dhe dermyn rag an nessa whegh mis? Ma esperans dhebm! Ma'n hanter second a'n vledhen ow tallath, ha hedhyw thew an kensa dedh a "Seythen Clappya Kernôwek". Gero nei gwil lebmyn "Bledhen Clappya Kernôwek".

There is a Cornish proverb recorded by Ustick: Winter in summer until Midsummer, and summer in winter until Christmas. The weather in Cornwall can always change unexpectedly. Yesterday we celebrated Midsummer, can we expect summery weather from time to time for the next six months? I hope! The second half of the year is starting and today is the first day of "Speak Cornish Week". Let's make now "Speak Cornish Year".


Friday, 24 June 2022

2022 Day 175

2022 Dedh Cans Trei Ügens ha Pemdhek

De Gwener, pajwora warn ügens mis Efen
Friday, 24th June

Rag fra thew "cres an hav" dedh deffrans dhort an howlsavla hav? En termyn calander "Julian" tho an dhew an keth tra, saw an calander "Gregorian" a's dibarras. Hanow gwell rag hedhyw ew Golôwan. Henn'ew "Gool Sent Jôwan Baptist (Gol Jôwan)". Thew ev tas sans Pensans ha ma kefewy meur dhodhans. Etho, Golôwan lôwen dhe whei oll. (Meur ras Greg Martin rag an foto.)

Why is "midsummer" a different day from the summer solstice? In the time of the "Julian" calendar they were both the same thing, but the "Gregorian" calendar separated them. A better name for today is "Golôwan". That is the "Feast of St John (the Baptist)". He is the patron saint of Penzance and they have a great party. So happy Midsummer to you all. (Thanks Greg Martin for the photo.)

Thursday, 23 June 2022

2022 Day 174

 2022 Dedh Cans Trei Ügens ha Peswardhek

De Yow, tryja warn ügens mis Efen
Thursday, 23rd June

De, nei a viras orth kensa ha nessa persons liesek a mednes gen verbow cawas ha rei. Ottòbma covadh a ûsadow possybyl an verbow-ma gen nebes derevyansow nei a welas kens lebmyn.   

Yesterday we looked at using the first and second persons plural of mednes with the verbs cawas (to get, have) and rei (to give). Here's a reminder of possible uses of these verbs with some of the constructions we saw previously. 

Cressya emann agan tavas Kernôwek Radn 28b pejys

Building up our Cornish language Part 28b continued

You should already be able to understand these sentences:

With bos locative

Piw eus ow rei tra veth? Who is giving nothing?

Piw ew an den üjy ow rei neppeth? Who is the man giving something?

Thera nei ow rei neppeth . We are giving something.

Nag era nei ow cawas tra veth. We are not getting anything.

With gwil

Piw a wrüg cawas neppeth? Who got something? Who had something?

Nei wrüg cawas neppeth. We got something. We had something.

A wresso whei cawas neppeth? Did you have something?

Na wrüga whei rei tra veth. You did not give anything.

With bos descriptive

Da via genen cawas neppeth. We would like to have something.

Ew da genowgh cawas neppeth? Do you like getting something?

Nag ew da gena nei rei neppeth. We do not like giving something.

Imperatives with gwil and gara

Gwrewgh cawas neppeth! Get something! Do have something!

Na wrewgh rei tra veth! Don't give nothing! Don't give anything!

Gerowgh nei dhe rei neppeth! Let us give something!

With res

Nei a res cawas neppeth. We must have something. We must get something. We have to have something.

Res ew dhen cawas neppeth. We must have something.

Nag ew res dhe nei cawas tra veth. We do not have to have anything.