A Bit of a Lesson 1
You will know that a sentence has to have a subject, that does or is something, and a predicate, containing a verb telling the actions or properties of that subject.
In English we might say “He came.” In Cornish that would be “Ev a dheuth.”
We can be a bit more precise about the subject by using a name or a noun rather than a pronoun.
Jowan a dheuth. John came.
Den a dheuth. A man came.
An den a dheuth. The man came.
Adjectives give us more information about the subject.
Jowan Brâs a dheuth. Big John came.
Den coth a dheuth. An old man came.
An den rych a dheuth. The rich man came.
Adverbs of time, place and manner give us more information about the verb.
Ev a dheuth hedhyw. He came today.
Jowan a dheuth en lowan. John came happily.
Den a dheuth mes a dhornow. A man came unexpectedly.
An den yonk a dheuth tre. The young man came home.
Here is another category of words (usually considered as adverbs) - padding words (often useful) that tell us more about their author than about the sentence. They do not alter the basic meaning of the sentence – we know no more about the subject or the verb – but there is an added level of subtlety. How do we feel about it?
E’n gwella pres, ev a dheuth hedhyw. Fortunately, he came today.
Bettegens, ev a dheuth hedhyw. However, he came today.
Soweth, ev a dheuth! Alas, he came!
Na whath, ev a dheuth. Nevertheless, he came.
E’n gwettha pres, ev a dheuth tre. Unfortunately, he came home.
Bettele, ev a dheuth en üskis Nonetheless, he came quickly.
Dres ehen, ev a dheuth a-dermyn. Surprisingly, he came early.