More on adding bits to words
We saw how some adjectives can be turned into verbs by adding an ending such as –he, e.g. converting glan clean to glanhe to clean. A similar thing can be done to some nouns (with slight adjustment of the final consonant) , e.g.:
golgh (m) a wash
golhy to wash
This usually takes an object, e.g.
golhy an lestry to wash the dishes (vessels), to wash up
But if the object is yourself the verb can be made “reflexive” by adding the prefix om-, e.g.:
omwolhy to wash oneself, to bathe
These can be incorporated into several other terms:
golghva gerry (f) carwash
scübel wolhy (f) mop
jynn golhy washing machine
stevel omwolhy bathroom, washroom
Here are several other groups of words related in similar ways:
towl a throw (also a plan)
towlel to throw
omdowlel to wrestle
omdowl wrestling (sport)
set a seat
settya to set, place
omsettya to attack
settyans setting (location)
oversettya to upset
don to carry
omdhon to behave oneself 
plek a fold
plegya to fold, to bend
omblegya to bow, to bend oneself
gwisk a dress, a covering, a husk
gwisca to clothe, to dress
omwisca to clothe oneself, to get dressed
pell distant, far
pellhe to distance
ombellhe to withdraw, to distance oneself
lowenhe to make happy
omlowenhe to enjoy oneself
obery to work, to operate
omobery to exercise
clowans a feeling
clowes to feel, to hear, to sense
omglowes to be aware, to feel
cussul advice, council
cussulya to advise, to counsel
omgussulya to discuss
tedna to pull, to draw
omdedna to retire, to log out, to shrink
chersya to cherish, to pet
omjersya to make oneself comfortable
Let’s combine some of these verbs with things you have learnt in previous lessons:
Ev a vedn omdowlel gen Tas Broas.
He wants to wrestle with Big Daddy.
Nei a wrüg golhy an lestry. We did wash the dishes.
We washed the dishes
Hei a omwiscas e’n mettin.
She dressed herself (got dressed) in the morning.
Me a wrüg omjersya war bluvek.
I made myself comfortable on a cushion.
Anjei a venja omdedna nessa bledhen.
They would like to retire next year.
Notice that with vedn and venja there is no need to put dhe to in front of the main verb, even though we use to in English.
 There is another common way of dealing with reflexive verbs, which we will deal with later. A number of these examples are neologisms which have never been found in the original literature.
 The om- prefix is pronounced schwa (In Late Cornish it appeared in a variety of spellings)
 the –va ending indicated some sort of place
 can also mean to conceive, to be pregnant, to bear children, – which could be rather contradictory!! Rowe had this as humthan