2020 Dedh Dew Cans ha Pajwardhek
De Sadorn, kensa mis Est
Saturday, 1st August
Na wrüga vy gweles na kerens na eskerens hedhyw. Bes my a salüjas dew bries yonk e'n chei eglos coth. Ma meur a whel dhodhans dhe wül et aga chei. Wòja whegh dedh heb omassayans lowr thera othom dhebm a gerdh hir da dres an eglos ha bys e'n gwel. Bes en kensa e veu othom dhen a dremena an vorr veur - pur vesy ew hei e'n dedhyow ma. Bettegens, en vorr vian ma calamynjy. Ma flourys ha reden ow tevy e'n gladnow ha keow. Leun ew an flourys a brev whehtrosek ha ma bulhorn melyn war redenen las. Dranow bian a gar ascal. Ma flourys melyn en gwel tettys ewedh - thens remenat a drevas kens. Bes an flourys melyn ma (reb an eglos) nag ew da - gwenonek ens rag bestes brâs. Na whath, da ens gen tickias Duw bian!
I saw neither relatives nor enemies today. But I greeted a young couple in the old church house. They have a lot of work to do in their house. After six days without enough exercise I needed a good long walk - past the church and into the wild. But first we had to cross the main road - it's very busy these days. However, there is tranquility on the little road. Flowers and ferns are growing in the verges and hedges. The flowers are full of insects and there is a yellow snail on a green fern. Little bumble-bees love thistles. There are yellow flowers in the potato field too - they're the remains of a previous crop. But these yellow flowers (by the church) are not good - they are poisonous for big animals. Yet little butterflies like them!
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
an gwel (m) the wild
calamynjy (m) tranquility, calmness
dew bries (m) married couple
eskerens (plural) enemies < (singular) escar (m)
gladn (m) verge, bank
kerens (plural) relatives, parents < (singular) car (m)
omassayans (m) exercise
prev whehtrosek (m) insect (six-footed creature)
redenen (f) fern < (collective plural) reden
salüjas (preterite) greeted < (verb) salüja