De Yow, üdnegves mis Kevardhû
Thursday, 11th December
Thursday, 11th December
In Kernow, da ew genen curlys Nadelik. Terweythyow thew an curlys keswlasek, scrifys gen nebonan en pow aral, saw ma curlys a Gernow ewedh. Otta curl scrifys gen nebonan en Kernow (ma nebes treylyansow).
In Cornwall, we love Christmas carols. Sometimes the carols are international, written by someone in another country, but there are Cornish carols too. Here's a carol written by someone in Cornwall (there are several translations).
Curl Sent Dey St Day Carol
1. Greun gwydn eus dhe’n kelyn,
maga wydn
avel an rew,
Ha dinethys veu Jesus,
an üdn Mab Duw.
(posorn)
Ha Jesus ew ’gan Salvador,
agan pernas der y woos, (gooj)
Ha’n kelyn o an kensa
dhe devy e’n coos,
Kelyn, Kelyn,
Ha’n kelyn o an kensa
dhe devy e’n coos.
2. Greun glas eus dhe’n kelyn,
’ga las ’vel an
gwels,
Ha Maria dheg Jesus,
a verwas dhe’n grows.
(pednposorn)
3. Greun dû eus dhe’n kelyn,
’ga dhû ’vel an
glow,
Ha Maria dheg Jesus,
veu gòrrys en vow.
(pednposorn)
4. Greun rüdh eus dhe’n kelyn,
’ga rüdh ’vel an
ros,
Ha Maria dheg Jesus
a dhassorhas e’n nos.
(pednposorn)
Nebes geryow Some words
coos (m) wood
crows > grows (f) cross
dinethys (v.a.) born
a dhassorhas rose again
< dasserhy to rise again
dheg bore, carried
< don/degy to bear, carry
glow (m) coal, charcoal
gooj ~ goos (m) blood
> y woos his blood
greun berries (collective plural)
> sing. greunen
gòrrys (v.a.) put
< vb gòrra
gwels (collective) grass
> sing. gwelsen
kelyn (m) holly
kensa first
(pedn)posorn (m) refrain, chorus
rew (m) frost
tevy > dhe devy to grow
verwas died < vb merwel
vow ~ fow (f) cave (grave, tomb)
ST DAY (was Seynt Dey in 1358)

No comments:
Post a Comment